Über „Mythos Odesa“ und neue Identität der Stadt. Gespräch mit Vitalij Chernetskyi und Ivan Kozlenko / Ech, Ajda auf Ukrainisch (13.07.2024)

Передача про одеський міф, одеську ідентичність і одеський текст українською.

AUDIO – LINK

Мої співрозмовники Віталій Чернецький i  Іван Козленко.
Eine Sendung über den Odessa-Mythos, die Odessa-Identität und den Odessa-Text auf Ukrainisch. Meine Gesprächspartner Vitaly Chernetskyi und Ivan Kozlenko.

Віталій Чернецький народився в Одесі, живе в Канзас-Сіті, у Сполучених Штатах, в Америці вже 35 років, з 1989 року. Віталій професор Канзаського університету, де викладає слов’янські літератури, культури та мови. У 2024 році президент Асоціації Слов’янських, Східноєвропейських та Євразійських досліджень, ASEEES.

 Іван Козленко теж народився в Одесі, керував Центром Довженка, національним кіноархівом України,  автор роману про Одесу „Танжер“.  Отримав стипендію в американському Amherst College на дослідження українського кіно, живе зараз у США.

Vitaly Chernetskyi wurde in Odessa geboren, lebt seit 35 Jahren, seit 1989, in Kansas City, in den Vereinigten Staaten. Vitaly ist Professor an der University of Kansas, wo er slawische Literaturen, Kulturen und Sprachen lehrt. Seit 2024 Präsident der Association of Slavic, South European and Eurasian Studies, ASEEES.

 Ivan Kozlenko wurde auch in Odesa geboren und leitete früher das Staatliche Filmarchiv der Ukraine. Er ist der Autor von Odessa-Roman „Tanger“.  Er erhielt ein Stipendium für das Studium des ukrainischen Films am Amherst College in den USA und lebt heute in den USA.

10 лет украинской Революции Достоинства:Первая победа над „русским миром“ 10 Jahre ukrainische Revolution der Würde : Erster Sieg über die „russische Welt“ / Ech, Oida auf Ukrainisch und Russisch (09.12.2023)

Юбилей украинской Революции Достоинства, протестов на Евромайдане. О влиянии этих событий на сегодняшнее общество: в эфире „Украинского Радио“  социолог Олександр Стегній (на украинском языке).

Виктория Балон делала в январе 2014 года репортаж с Киевского революционного Майдана для немецкого радио (SWR и RDL): ее воспоминания, впечатления и документальный материал. (на  русском языке)

Jahrestag der ukrainischen Revolution der Würde- der Euromaidan-Proteste. Über die Auswirkungen dieser Ereignisse auf die heutige Gesellschaft erzählt Soziolog Oleksandr Stegniy für „Ukrainisches Radio“ (auf Ukrainisch).

Victoria Balon berichtete im Januar 2014 für die deutschen Radios (SWR und RDL) vom revolutionären Maidan in Kyew. Ihre Erinnerungen, Eindrücke und dokumentarisches Material. (auf Russisch)

Audio-Link

Zehn Jahre Maidan-Revolution: Das Leben unter dem eisernen Tannenbaum /Ech, Oida deutsch (30.11.2023)

Vor 10 Jahren wollten viele Menschen in der Ukraine keine Annäherung an das immer unheimlicher werdende russische Model. Schon damals hatten sie wenig Illusionen über die EU, wollten aber dennoch bewusst der EU beitreten. Doch bei den Protesten auf dem Maidan ging es nicht nur darum…

Vor 10 Jahren habe war ich dabei und habe dieses Feature für RDL gemacht. Wir wiederholen das Programm zum Jahrestag der Maidan-Revolution.

Das Leben unter dem eisernen Tannenbaum: Ukraine zwischen der EU und Russland (2014)

Den Traum von eigenen Entscheidungen und eigenen Visionen lebte der „Majdan“, der Platz der Unabhängigkeit, auf dem die Protestierende bei eisernen Kälte tagelang auf der Straße blieben, auf dem bis eine halbe Millionen Menschen ihren Willen äußerten.

Viktoria Balon trifft Ukrainerinnen und Ukrainer auf dem Maidan in Januar 2014 bei ihren täglichen Aktivitäten und erfährt über ihre Motivation und ihr Leben in dieser selbstorganisierten „Stadt in der Stadt“.

AUDIO-LINK